Topmove Bike Basket LT-1542 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sport und Erholung Topmove Bike Basket LT-1542 herunter. Topmove Bike Basket LT-1542 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 18
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 103007IAN 103007
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE Instructions and Safety Notice Page 5
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 7
SE Bruks- och säkerhetsanvisningar Sidorna 9
DK Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 11
FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 13
NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 15
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 17
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Version: 03/2015
Delta-Sport-Nr.: LT-1542
BIKE BASKET
BIKE BASKET
Instructions for use
CYKELKORG
Bruksanvisning
OSTOSKORI PYÖRÄÄN
Käyttöohje
LENKERKORBTASChE
Gebrauchsanleitung
CYKELKURV
Brugervejledning
PANIER DE GUIDON
Notice d’utilisation
FIETSMAND VOOR AAN hET STUUR
Gebruiksaanwijzing
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 103007IAN 103007

IAN 103007IAN 103007 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Ennen lukemis

Seite 2

12 DK3 års garantiProduktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt

Seite 3 - Safety notes

13FR/BE• Les câbles Bowden ne doivent être ni pliés ni pincés.• Aucun réflecteur ni éclairage ne doivent être cachés.• Aucune modification tech

Seite 4 - 3-year Warranty

14 FR/BE3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de tr

Seite 5 - Turvallisuusohjeet

15NL/BE• Er mogen geen Bowdenkabels worden geknikt of vastgeklemd. • Er mogen geen reflectoren of lampen worden afgedekt. • U mag geen technis

Seite 6 - 3 vuoden takuu

16 NL/BE3 jaar garantieHet product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit produc

Seite 7 - Säkerhetsinformation

17DE/AT/CH• Es dürfen keine Bowdenzüge abgeknickt oder eingeklemmt werden.• Es dürfen keine Reflektoren oder Leuchten verdeckt werden. • An de

Seite 8

18 DE/AT/CH3 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre

Seite 11 - Consignes de sécurité

1A34b4b55E12CG12B4b35F374aDhContents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/Table des matieres/Inhoudsopgave Inhaltsverzeichnis S

Seite 12 - 3 ans de garantie

5GB/IE• Never cover reflectors or lights. • Do not modify the bike basket or mounting bracket.• Mount the bike basket according to mounting in

Seite 13 - Veiligheidsinstructies

63-year WarrantyThe product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three-year warranty for this product from the d

Seite 14 - 3 jaar garantie

7FI• Jarru- tai vaihdevaijerit eivät saa taittua tai juuttua kiinni.• Korilaukku ei saa peittää heijastimia tai ajovaloja. • Korilaukkuun tai

Seite 15 - Sicherheitshinweise

8 FI3 vuoden takuuTämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden ta

Seite 16 - 3 Jahre Garantie

9SE• Reflexer eller lampor får ej täckas över. • Det är inte tillåtet att utföra några tekniska ändringar på hållaren eller på cykelväskan för

Seite 17

10 SE3 års garantiProdukten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet

Seite 18

11DK• Reflekser og lygter må ikke tildækkes. • Der må ikke foretages tekniske ændringer på cykeltasken eller holdeanordningen.• Cykeltasken til c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare